Raksti

Svešinieki Islandes biedrībā, 1100. – 1400

Svešinieki Islandes biedrībā, 1100. – 1400


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Svešinieki Islandes biedrībā, 1100. – 1400

Autors: Sverrir Jakobsson

Vikingi un viduslaiku Skandināvija, Vol. 3 (2007)

Hœnsa-Þóris sāga, Islandes ģimenes sāga, kas sastādīta ap 1280. gadu, apraksta tirgotāju Örn. Tiek uzskatīts, ka viņš bija Norvēģijas kuģa, kas devās uz Islandi, kapteinis, “populārs cilvēks un viscienījamākais tirgotājs”. Neskatoties uz šīm apbrīnojamajām īpašībām, viņš nonāk strīdā ar vietējo priekšnieku (goðorðsmaðr) Tungu-Oddr, persona, kas nav pazīstama ar vienmērīgu attieksmi. Strīds attiecas uz preču cenu noteikšanu. Tuvumā esošs zemnieks Blunds-Ketils pazīst šo tirgotāju, jo viņš jaunībā bija uzturējies pie sava tēva. Šī iemesla dēļ viņš nolemj palīdzēt tirgotājam, lai gan tas nozīmē, ka jāizsauc virsnieka dusmas. Tas ir tradicionālās sāgas idiomas nesaskaņas katalizators, kā rezultātā Blunda-Ketila saimniecība Örnólfsdalr traģiski nodega. Šī ir novēlota tradīcija attiecībā uz labi zināmiem notikumiem no 10. gadsimta. Neskatoties uz to, tajā ir arī atsauce uz mūsdienu jautājumiem, tas ir, no XIII gadsimta beigām.

Pirms viņš tiek nodedzināts līdz nāvei kopā ar Blundu-Ketilu, tas austmaðr (burtiski - ‘austrumnieks’) izdodas spēlēt izšķirošu lomu naidā, nonākot sava saimnieka glābšanā, izmantojot rokturi, lai nošautu citu cilvēku. Termins austmaðr parasti apzīmē norvēģu valodu, un, šķiet, ka roku roku izmantošana kaujā, būdama sāga, 13. gadsimtā, bija norvēģu īpatnība. Pēc viņa nāves kopā ar saimnieku Blund-Ketill draugiem un radiniekiem izdodas iegādāties preces, kas izraisīja strīdu.

Tirgotāja Örna loma šajā konfliktā gadsimtiem ilgi diez vai varēja būt mutiskas leģendas. Ir saprātīgāk pieņemt, ka šis varonis ir stereotips, tāda veida cilvēks, kuru auditorija būtu atpazinusi no savas vides. Tādējādi Örna pasakai ir vispārēja nozīme Norvēģijas tirgotāju lomā Islandē. Tajā mēs atrodam ilustrāciju dažām grūtībām, ar kurām varētu saskarties svešinieki, kas ierodas Islandē. Ārzemju tirgotājs tirdzniecības problēmu dēļ varētu nonākt nepatikšanās ar vietējo šefu, svešinieks, kuram bija paziņas ar islandiešiem, varēja iesaistīties strīdos ar kaimiņiem, un, tā kā viņš pārzināja militāro tehniku, kas netiek praktizēta Islandē, viņš būtu cīņas laikā ļoti pieprasīts.


Skatīties video: Islandija 2: Geyzir-Gullfoss (Jūnijs 2022).


Komentāri:

  1. Windham

    You must tell him - the lie.

  2. Archerd

    brīnišķīgi, ļoti izklaidējoša ziņa

  3. Milosh

    Jūs tikko apmeklējāt brīnišķīgu ideju

  4. Blakeley

    Jums nav taisnība. Esmu pārliecināts. Apspriedīsim to. Nosūtiet man e -pastu PM, mēs runāsim.

  5. Blakeley

    forši, bet tam nav jēgas !!!



Uzrakstiet ziņojumu